Caseificio Fragnelli prodotti di Qualità Made in Valle d'Itria

Caseificio Fragnelli prodotti di Qualità Made in Valle d’Itria


Martina Franca Notizie CisterninoNotizie.com

Caseificio Pugliese in Valle d'Itria

Caseificio Pugliese in Valle d’Itria

 

Daniel Pennac

Daniel Pennac

Giovedì 22 Febbraio, alle ore 21:00, al Cinema Teatro Nuovo di Martina Franca, andrà in scena “Un amore esemplare” con Daniel Pennac.

Un Amore esemplare di e con Daniel Pennac e Florence Cestac

Un Amore esemplare di e con Daniel Pennac e Florence Cestac

UN AMORE ESEMPLARE

Gioco teatrale, fra racconto e fumetto, tratto dal fumetto pubblicato da Dargaud “Un Amour Exemplaire“, un lavoro di Daniel Pennac e Florence Cestac; adattamento teatrale di Clara Bauer e Daniel Pennac; musica Alice Pennacchioni; elementi di scena Antonella Carrara; assistente alla regia Pako Ioffredo; coproduzione Laila/Comicon Napoli con Daniel Pennac, Massimiliano Barbini, Florence Cestac, Ludovica Tinghi. Regia CLARA BAUER.

Un amore esemplare di Daniel Pennac a Martina Franca

Un amore esemplare di Daniel Pennac a Martina Franca

È la storia di un matrimonio, riuscito, fra persone di classi sociali diverse, i cui protagonisti, Jean e Germaine, sprigionano un tale incanto di fantasia erotica e tenera, da conquistare con il loro amore un ragazzino, che adotta questa coppia non comune, l’adotta per sempre, pienamente. Questo ragazzino era il piccolo Daniel Pennac. Niente figli, niente lavoro, Jean e Germaine vivevano un amore senza intermediari, un amore sedentario, un amore esemplare!

Daniel Pennac, un amore esemplare

Daniel Pennac: Un amore esemplare

Diventato adulto e scrittore, Daniel Pennac racconta alla sua amica disegnatrice Florence Cestac, la memorabile storia dei suoi cari, Jean e Germaine e le affida la missione di trasformarla in fumetto.

DANIEL PANNAC: Chi è

Daniel Pennac a Martina Franca

Nato nel 1944 in una famiglia di militari di origini corse e provenzali, passa la sua infanzia in Africa, nel sud-est asiatico, in Europa e nella Francia meridionale. Pessimo allievo, solo verso la fine del liceo ottiene buoni voti, quando un suo insegnante, nonostante la sua dislessia, comprende la sua passione per la scrittura e, al posto dei temi tradizionali, gli chiede di scrivere un romanzo a puntate, con cadenza settimanale.

L’Università di Nizza Sophia Antipolis

Ottiene la laurea in lettere all’Università di Nizza nel 1968, diventando contemporaneamente insegnante e scrittore. La scelta di insegnare, professione svolta per ventotto anni, a partire dal 1970, gli serviva inizialmente per avere più tempo per scrivere, durante le lunghe vacanze estive. Pennac, però, si appassiona subito a questo suo ruolo.

Le service militaire au service de qui?

Le service militaire au service de qui?

Inizia l’attività di scrittore con un pamphlet e con una grande passione contro l’esercito (Le service militaire au service de qui?, 1973), in cui descrive la caserma come un luogo tribale, che poggia su tre grandi falsi miti: la maturità, l’uguaglianza e la virilità. In tale occasione, per non nuocere a suo padre, militare di carriera, assume lo pseudonimo Pennac, contrazione del suo cognome anagrafico Pennacchioni.

Abbandona la saggistica in seguito all’incontro con Tudor Eliad, con il quale scrive due libri di fantascienza (Les enfants de Yalta, 1977, e Père Noël, 1979) ma che ebbero scarso successo commerciale. Successivamente, decide di scrivere racconti per bambini.

Benjamin Malaussène

Scommettendo contro amici che lo ritenevano incapace di scrivere un romanzo giallo, nel 1985 pubblica Il paradiso degli orchi (Au bonheur des ogres), primo libro del ciclo di Malaussène. Comincia così la fortunata serie di romanzi che girano attorno a Benjamin Malaussène, capro espiatorio di “professione”, alla sua inverosimile e multietnica famiglia, composta di fratellastri e sorellastre molto particolari e di una madre sempre innamorata e incinta, e a un quartiere di Parigi, Belleville.

Nel 1992, pubblica il saggio Come un romanzo (Comme un roman, in francese), manifesto a favore della lettura.

« L’uomo costruisce case perché è vivo ma scrive libri perché si sa mortale. Vive in gruppo perché è gregario, ma legge perché si sa solo. La lettura è per lui una compagnia che non prende il posto di nessun’altra, ma che nessun’altra potrebbe sostituire. »

(Come un romanzo, 1992)

Nel 1997 scrive Signori bambini (Messieurs les enfants), da cui verrà tratto un film di Pierre Boutron.

Daniel Pennac durante la Laurea ad honorem in Pedagogia, Bologna 26 marzo 2013

Daniel Pennac Laurea ad honorem in Pedagogia, Bologna 26 marzo 2013

Il 26 marzo 2013 è stato insignito della Laurea ad Honorem per il suo impegno nella pedagogia presso l’Università di Bologna. Nella Lectio magistralis in occasione della Laurea honoris causa, Pennac si sofferma a lungo nella spiegazione della parola passeur (letteralmente: facilitatore) per poi nella parte finale definire il passeur supremo colui che non fa domande su cosa si pensa del libro appena finito di leggere perché le nostre ragioni di leggere sono strane quanto le nostre ragioni di vivere. E nessuno è autorizzato a chiederci conto di questa intimità.

La rivista statunitense Watch and Listen, importante rivista di critica letteraria, che pubblica, ogni dieci anni, la sua classifica dei 50 migliori libri di tutti i tempi, nella classifica 2013 pone la saga Malaussène di Pennac al primo posto con il 45% dei voti, davanti ai I tre moschettieri di Alexandre Dumas con il 31% e ad Harry Pottercon il 12%.

Caseificio Fragnelli a Martina Franca in Valle d'Itria Prodotti Caseari di Puglia

Banner Content
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Related Article